Amelia i Kuba. Tajemnica celebryckiej wanny Амелія та Куба. Таємниця ванни знаменитості
Współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence w języku polskim i ukraińskim!
Cучасна версія легенди про варшавську Русалку - українська i польська версія!
Wersja polska – aby dzieci polskie zrozumiały opowieść, a
ukraińskie mogły się uczyć polskiego. I wersja ukraińska – aby dzieci
ukraińskie zrozumiały opowieść, a polskie mogły się uczyć ukraińskiego!
Syreny nie istnieją? Jak nie, skoro tak! Jedna nawet pojawiła
się w…wannie. I to nie byle jakiej, bo w wannie pewnej Celebrytki,
która jest znana z tego, że jest znana!
Tajemnica celebryckiej wanny Rafała Kosika
to współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence. Jedenastolatkowie Amelia i
Kuba oraz ich rodzeństwo, superinteligentny dziewięcioletni Albert i
zwariowana sześciolatka Mi, ratują Syrenkę uwięzioną w wannie
warszawskiego apartamentowca. Jak przetransportują ją z powrotem do Wisły?
Czy syrenka spełni ich trzy życzenia? A co, jeśli to wcale nie
jest bajka?
Zabawna i pełna uroku opowieść o wolności i empatii,
pokazująca siłę współpracy w grupie.
_____________________________________________
Польська версія – для того, щоби польські діти могли
зрозуміти історію, а українські могли навчитися польської мови. І
українська – для того, щоб українські діти могли зрозуміти історію, а
польські могли навчитися українськoї мови. Русалок не існує? Як це ні, коли так? Одна навіть опинилася
у... ванні!
І не в будь-якій, а у ванні однієї Знаменитості, відомої
тим, що вона відома!Таємниця ванни знаменитості Рафала Косіка
– це сучасна версія легенди про варшавську Русалку. Одиннадцятирічні Амелія та
Куба, а також їхні брат і сестра – надзвичайно розумний
дев'ятирічний Альберт і шалена шестирічка Мі – рятують Русалку, ув’язнену
у ванні варшавської багатоповерхівки. Як вони повернуть її назад у
Віслу?
Чи виконає Русалка три їхні бажання? А що, як це зовсім не
казка?
Це смішна й захоплива історія про свободу й співчуття
оповідає проте, чому варто діяти спільно.